雪鴨的母親(Snowdrake's Mother,在戰鬥中被稱作合成怪物)是雪鴨的雙親之一,也是Alphys不幸的實驗品之一。她在被饶恕后會掉落藍色鑰匙。
主要故事[]
她是雪町的雪鴨的媽媽,也是MTT渡假村的雪鴨喜劇演員的妻子。她因為Alphys的決心實驗而失蹤,不過雪鴨和其丈夫認為她過世了。
物理上來說,她是隻雪鴨,不過她有一半的身體因為怪物的身體無法乘載決心的影響而融化坍塌。她的眼睛被兩張菜菜的嘴巴給替換,而頭上的雪花冠也變成了菜菜的頭的形狀at its top point, with the two nearest points to it ending in hands。
在完美路線的最後,可以看到她與她的家人重聚了,儘管她那與其他16種怪物混合的外型;她的丈夫說他們的家庭「比過去更大了」。
攻擊[]
和其他攻擊很難閃躲的合成怪物不同,和雪鴨的母親的戰鬥令人印象深刻。
她有著各種不同的攻擊,不過大多數都毫無威脅,偶爾甚至會有攻擊掉出了彈幕面板。這些攻擊可以藉由旋轉刀片(spinning blades)來辨別,有的會往旁邊加速、有的會掉出面板,而有的幾乎不會移動。這些刀片和雪鴨所使用的是一樣的。
她最強悍的攻擊是掉落一到五片刀片,不過甚至連這個攻擊都不太需要閃躲,因為它們只會造成1點傷害。
策略[]
她會在你說三次笑話後結束戰鬥,因為你的笑話會讓她冷靜下來並且離去。
如果你傷害了她,她會和火金發出一樣的噪音。她事實上有被傷害到,不過她在她的回合馬上治療了她自己。
台詞[]
- 雪……雪……
Sn... o... wy... - 哈哈……我還……記得……
Haha... I remem.. ber... - 哈哈……謝謝……你……
Haha... thank... you...
提示文字[]
- 牠似乎迷失了自己。 [中立]
Seems like it's losing itself. [Neutral] - 聞起來像加了鹽的雪泥。 [中立]
Smells like salty slush. [Neutral] - 超冷的。 [中立]
It's so cold. [Neutral] - 你笑了,然後一直笑。這太有趣了,你停不下來。你笑到眼淚都流了出來...什麼?你並沒有這樣? [笑]
You laugh, and keep laughing. It's SO funny, you can't stop. Tears run down your face. | ... what? You didn't do that? [Laugh] - 不過事實上沒那麼有趣。 [再笑一次]
But it's not funny. [Laugh again] - 你說了一些話,像是:「你看起來糟透了。」「為什麼你還活著?」……什麼?你沒說? [質問]
You said something like... "You look horrible." "Why are you even alive?" | ... what? You didn't say that? [Heckle] - 你稱此為一種表現? [再次質問]
You call this a performance? [Heckle again] - 你說了一個關於雪的雙關語冷笑話。她的表情開始轉變了。 [笑話#1]
You told a bad pun about snow. Her expression starts to shift. [Joke #1] - 你說了一個關於雪的雙關語冷笑話。她的表情變得更多了。 [笑話#2]
You told a bad pun about snow. Her expression changes more. [Joke #2] - 你說了一個關於雪的雙關語冷笑話。她完全冷靜下來了。 [笑話#3]
You told a bad pun about snow. She's completely calmed down. [Joke #3]
其他[]
角色列表 | |
---|---|
主要角色 | 花花 ● Toriel ● Sans ● Papyrus ● Undyne ● Alphys ● Mettaton ● Asgore ● Frisk ● Chara |
廢墟的敵人 | 假人 (Dummy) ● 青蟈 (Froggit) ● 胡思 (Whimsun) ● 小霉 (Moldsmal) ● 獨眼 (Loox) ● 菜菜 (Vegetoid) ● 否音(Migosp) ● Napstablook ● 歐防風 (Parsnik) (困難模式) ● 霉德莎 (Moldessa) (困難模式) ● 弗音 (Migospel) (困難模式) |
雪町的敵人 | 雪鴨 (Snowdrake) ● 寒鴨 (Chilldrake) ● 冰帽 (Ice Cap) ● 禮鹿 (Gyftrot) ● 躲狗 (Doggo) ● 公狗狗和母狗狗 (Dogamy and Dogaressa) ● 小狗狗 (Lesser Dog) ● 大狗狗 (Greater Dog) ● 傑利(Jerry) ● 老滑頭 (Glyde) ● 憤怒喵喵 (Mad Mew Mew) |
瀑布的敵人 | 亞倫 (Aaron) ● 大霉 (Moldbygg) ● 約涮 (Woshua) ● 提米 (Timmie) ● 憤怒假人 (Mad Dummy) ● 羞壬 (Shyren) |
熱地的敵人 | 火金 (Vulkin) ● 傲嬌飛機 (Tsunderplane) ● 火榴繩 (Pyrope) ● 瑪菲特 (Muffet) ● 皇家衛兵 (Royal Guards) ● 真抱歉 (So Sorry) |
核心的敵人 | 終極青蟈 (Final Froggit) ● 胡思亂想 (Whimsalot) ● 散光 (Astigmatism) ● 怒法 (Madjick) ● 夜騎 (Knight Knight) |
合成怪物 | 記憶之首 (Memoryhead) ● 內狌 (Endogeny) ● 收割鳥 (Reaper Bird) ● 檸檬麵包 (Lemon Bread) ● 雪鴨的母親 (Snowdrake's Mother) |
攤販、商人 | 棒淇淋店員 (Nice Cream Guy) ● 雪町店長 (Snowdin Shopkeeper) ● 格爾森 (Gerson) ● 提米商店 (Tem Shop) ● 鱷鱷和貓貓 (Bratty and Catty) ● 漢堡褲 (Burgerpants) |
其他角色 | 其他NPC ● 怪物小孩 (Monster Kid) ● 煩人的狗 (Annoying Dog) ● 河流人 (River Person) ● 八名人類 (Eight Humans) ● Asriel Dreemurr ● W. D. Gaster |
【編輯】 |